【廣告】
廣泛收集素材,精心編寫導游講解詞
景點的素材信息量是十分龐大的,在導游講解過程中我們沒法做到面面俱到。以玉林三名景區(qū)為例,在導游詞編寫上應注意以下幾點:
,鉆研景區(qū)歷史,提煉景區(qū)文化內涵。名人景區(qū)圍繞楊貴妃進行提煉,亮點在《欽定全唐文》四百三卷,完整地記錄了楊貴妃為容州普寧縣〔容縣曾稱普寧縣〕楊沖(今十里鄉(xiāng)楊外村)人。在容縣十里鄉(xiāng)楊外村,至今保留有楊妃山、楊妃廟、楊妃井等遺跡。真武閣的亮點則在于其建筑結構的精巧,而都橋山不僅文化豐富還有秀麗的山景風光,這些都是在收集素材時需要去特別注意提煉的。
導游詞是進行導游講解服務的藍本。在創(chuàng)作中要注意到人認知是具有多維性的。所謂“橫看成嶺側成峰,遠近高低各不同”。每個人因為年齡、性別、文化層次、地域、職業(yè)等方面的不同,對景區(qū)的游覽、景區(qū)的關注側重點也是不一樣的。引導體驗式導游講解要充分考慮游客心理特征,分析游客人格特征,對不同的人采用不同的講解詞、講解風格、講解方法;同時還需要對不同的人呈現(xiàn)景點的不同重點。比如對文化修養(yǎng)較高的人講解就要更多考慮景區(qū)景點的歷史內涵、文化內涵,深度挖掘歷史文化,而對于文化層次不高的人講解就需要通俗易懂接地氣;對于學生一族的講解則要側重展現(xiàn)祖國的大好山河、豐富的文化遺存,激起學生的愛國主義情懷。
針對這種形勢,北京市的各個景區(qū)景點還將進一步加強對于導游機的配置?!暗?008年奧運會開幕之前,北京各個景區(qū)景點內的‘多語導游機’數量將達到3萬臺左右,以滿足游客的需求?!北本┦新糜尉窒嚓P負責人表示,僅故宮一家,屆時“多語種導游機”數量就將突破1萬臺,目前包括房山、密云等地的一些景區(qū)景點也都開始向市旅游局提出有意在景區(qū)內配備“多語種導游機”,應對游客的需要。